沧月坠

第十二章 神奇的人(上) (第1/2页)

天才一秒记住【沧月坠】地址:zhifuhai.net

李骁感觉很怪异,因为前身的记忆中老爹伊戈尔很少如此严肃地教训他,也基本不谈同尼古拉一世一家子的恩怨,更不提什么使命和职责和报仇雪恨,完完全全将他当普通人养育。突然地,他讲了这许多从来未有过的话,让他有点接受不能。

老伊戈尔也看出了李骁的迷惑,柔声解释道:“以前是您年纪太小,怕您太冒失失言闯祸,毕竟那个暴君一直安插了第三部的狗腿子在暗中监视我们的一举一动,稍有闪失就会招致灭顶之灾但今天看来您已经长大了,而且您今晚的行为肯定让我们无法继续伪装下去,所以这些话我就必须告诉您了。我希望您千万不要辜负了老爷的期待,也不要辜负了那些一直暗中维护和等待您的志士的苦心经营,暂且低头忍耐做好准备,我相信那一天已经不太远了!”

其实不用老伊戈尔特别交代李骁也准备接下来好好装孙子,毕竟他不是那种豪情万丈将生死置之度外的超级英雄,仅仅是LOW逼一枚,面对绝对的强权压迫带来的生命威胁时猥琐保命是本能反应。不过他还是想知道自己身后究竟有多大的势力,如果能马上利用这些人,他相信以自己穿越者的“智慧”和“眼光”绝对能改变被动挨打的局面。

只不过李骁没办法将自己的优势讲出来,讲了老伊戈尔也不会相信,反而可能以为他疯了。所以某人的雄心壮志只能暂且忍耐,只能慢慢表现出自己的能力和价值取得信任,相信他如果表现出彩,老伊戈尔的小伙伴会很快再次找上门来的。

李骁“坚定”地表示:“好的,老爹,我会好好忍耐的。我也相信那一天不会太远!”

老伊戈尔欣慰地点点头:“对了,少爷。赶紧去休息,明天您的调令就要下来了,接下来的一段时间您要吃苦了!”

调令?那是什么鬼?

李骁有些莫名其妙,问道:“什么调令?”

“伯爵没有通知你吗?”老伊戈尔也楞了一下,马上解释道:“伯爵就是来通知您这个消息的,因为今晚您大大地得罪了那位暴君,所以您在普列奥布拉任斯基近卫团的差事被开革了,那个暴君不想再看见您在他身边晃悠,下令给你调到海军步兵第748团当连长。”

伊戈尔对此很是愤怒,似乎对某人只能当个小小的连长很有意见,仿佛这是一种无声的羞辱。但对李骁来说这既不是羞辱也不是坏事,在普列奥布拉任斯基近卫团别看他挂着大尉军衔,但其实不过是个站岗的大头兵,总是被人呼来唤去当狗使唤,那才是毫无尊严可言。现在总算离开那个鬼地方,还能当真正的军官有部下差使,这是美差啊!他求之不得!

不过李骁却不敢表现得太过于高兴,毕竟老伊戈尔还在看着,老头那愤愤不平的表情可不是装的,显然对这个时代的土著而言,这回的职务应该不是什么值得撒花庆祝的美差,他还是老实一点自己偷着乐吧!

果然,第二天当李骁回到冬宫上岗的时候,调令就下来了。那位罗斯托夫采夫伯爵的消息真心不是一般的灵通,这说明他恐怕身份相当的不一般。毕竟事关尼古拉一世的情报可不是阿猫阿狗在第一时间就能知晓的,恐怕尼古拉一世身边潜伏着那位伯爵的同伴,这不禁让李骁又感到暗暗心惊,因为怎么看那位伯爵都是走阴谋造反的路线,这可是走钢丝啊!

不过李骁现在也没有别的选择,只能走一步看一步,而且暂时来看那位伯爵也不需要他做什么,能够离开冬宫远离老阴逼一家子,说不定会时来运转呢?

李骁还是太天真了,尼古拉一世怎么可能轻松放过他,怎么可能让他好过?

之前尼古拉一世之所以没有当众发作,那是因为众目睽睽,爱惜羽毛死要面子的他不能容忍声望遭受打击,不能接受被全欧洲贵族的嘲笑和讽刺,所以他只能暂时放过李骁。

不过这仅仅是暂时而已,他不能容忍自己的眼皮子底下站着一个碍眼的苍蝇,一看到某人他就会气不打一处来,为了眼不见心不烦给某人撵走就是最好的选择了。

能撵走某人,还给某人一个万分恶心的差事,让某人也不舒服,那显然就是更好的选择了。而海军步兵第748团就是这么一个恶心的单位。

这个团里充斥着流氓、地痞、逃亡被捕的农奴、苦役犯人以及懈怠堕落的贵族子弟,上上下下都是乌烟瘴气,其风纪之坏作风之恶劣在全军之中无出其右。不止一次的有内部械斗导致的大规模伤亡事件发生,死在该团任上的官兵能出个单行本的小册子了。

很显然,尼古拉一世非常希望李骁也能很快登上那本小册子,那会让他非常愉快,说不定一高兴能多宠幸几个美人呢!所以他对给自己出了这个非常棒主意的人也是万分满意。

“伯爵,你的建议非常好。像安德烈康斯坦丁洛维奇大公这样的坏胚子就应该送去748团好好锻炼一下,我相信这对他以及对帝国都将非常有帮助!”

罗斯托夫采夫伯爵微微鞠躬,毫不居功地回答道:“陛下,能为您服务是我的荣幸!”

李骁绝对想不到,罗斯托夫采夫伯爵就是那个在礼台上救

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

美利坚胜者为王 汉家功业 抗战:从周卫国参军开始 寒门崛起 奋斗在沙俄 我在西伯利亚打地鼠 不是吧君子也防